Информация: Общество

Достать до звезд


Премьера в театре Спектакль «Танабата» Сахалинского театра кукол стал подарком втройне – посвящением Международному дню театра, профессиональному празднику кукольников и всем работникам сферы культуры. Что не кажется случайным: ведь в наши дни танабата, проросшая из зернышка старинной легенды о любви, в Стране восходящего солнца знаменует национальный фестиваль искусств. К премьере художественный руководитель театра Антонина Добролюбова шла не один год, мечтая «приземлить» на сцене романтичную японскую легенду о Небесном Пастухе (Хикобоси) и Небесной Ткачихе (Орихимэ). Влюбленным Пастуху и Ткачихе дозволено богиней Солнца Аматэрасу встречаться лишь раз в год, в седьмой день седьмого месяца – 7 июля. Так поэтично японская мифология обыграла астрономический факт максимального сближения звезд – Альтаира из созвездия Орла и Веги из созвездия Лиры. Впрочем, в мире театра любая идея получает свободное развитие. А сахалинский театр к тому же не ищет проторенных дорог. Вот и литературная основа была создана с «нуля»: преподаватель основ драматургии и сценарного мастерства Сахалинского колледжа искусств Елена Андрианова (соавтор прошлогодней постановки «Как Иван Чудо-рыбу спасал» в театре кукол), по сути, из ничего «соткала» объемное полотно, насытила яркими характерами, и они задышали, заговорили… Пьеса вызвала в Японии живейший интерес, потому что танабата, существуя как любимый национальный миф и праздник, театральную интерпретацию, да еще за рубежом, получила впервые в своей долгой жизни. Две тысячи лет театр рассказывает человечеству в общем-то одну историю – о любви, но с миллионом вариаций, так что каждый рассказчик ломает голову в поисках особого ключа: чтобы взволновать слушателя и заставить биться его сердце сильнее. «Танабата» А. Добролюбовой решена как череда эффектных светомузыкальных полотен, перетекающих безупречно, без зазоров, в пространстве «черного кабинета» (слава художнику по свету Дмитрию Радченко). В «Танабате» кукольники поднялись до небес обетованных, обжили звезды и взрастили движением руки волшебные сады сакуры (сценография Елены Приискиной). Трепетное пространство спектакля выстроено с геометрической ясностью и изяществом – из воздуха, из «материализации духов» художническим талантом, будь то игра теней и снов, лунный свет, ароматы вишни или холодное пламя божественного гнева. И это не потому, что раскручивается история из жизни богов, а потому, что у Антонины Добролюбовой, пристрастной к созданию «живописи на подмостках», никогда не бывает просто и земно. Разве только вполне земные коллизии бушуют на японском Олимпе, взрывая временами неспешное, медитативное течение под вздохи сямисэна и полет розовых лепестков. Куклы с тонкими, одухотворенными лицами рассказывают о любви молодых (Орихимэ и Хикобоси), о власти и ответственности мудрых (богиня Солнца Аматэрасу) и кознях злодеев (бог счета луны Цукиёми). Е. Андрианова историю влюбленных и разлученных досочинила вечной проблемой выбора, но едва ли изменила японскому духу. Здесь в сентиментальный сюжет вплетается пафос верности долгу, где боги поступаются чувством ради служения людям. И 364 дня в году Орихимэ будет ткать полотно, а Хикобоси пасти стада, чтобы на Земле были покой, достаток и процветание… В этом многофигурном, фантастически сложносочиненном действе участвовала вся труппа театра, но на первых ролях были куклы, созданные художницей Ольгой Сидоренко. Каждую куклу из божественного ареопага сопровождали на сцене три актера. Но большинство исполнителей зрители увидели в лицо лишь в финале: магия театра кукол, способного оживить предметы, время, свет и самих богов, превыше актерских амбиций. К слову, в «Танабате» диктатура кукол отнюдь не мешает выплеснуться живому и страстному участию актеров. Здесь кукольники успешно переигрывают драматического артиста – одним лишь «закадровым» словом, а то и многозначащим безмолвием: Марина Маковецкая (Аматэрасу), Евгений Панихин (Цукиёми), Александр Маковецкий (бог Небесного свода), Элистин Михайлов (Хикобоси), Анастасия Котова и Любовь Кузнецова (Орихимэ). Премьера вновь подтвердила за коллективом Антонины Добролюбовой статус театра синтетического, в котором кукольники – люди одной группы крови – стремительно расширяют свои возможности. А театр не упускает шанс для их радостного открытия. В апреле оценить фантазию, созданную кукольниками с максимальной учтивостью к первоисточнику, в Южно-Сахалинск приедут японские коллеги. Да, это вечная история, но до чего же красивая – как отражение души Сахалинского театра кукол. И. Сидорова.

Газета "Советский Сахалин"

3 апреля 2014г.


Вернуться назад